mercredi 5 mars 2014

La publicité sur Facebook en presque français


Tout récemment, l’Office québécois de la langue française (OQLF) demandait à une commerçante de l’Outaouais de traduire la page Facebook de son entreprise puisque le contenu qui s’y trouvait était de nature publicitaire. 

Or, il appert que les articles de la Charte de la langue française traitant d’affichage public et de publicité doivent être respectés peu importe le support qu'on utilise (affiche, étiquette, site Web et même page Facebook…). Je l'ignorais.  C’est à la suite d’une plainte que l’OQLF a exigé que le commerce en question produise une version française de ladite page. 

Mais, de toute évidence, l'Office ne passe pas en revue toutes les publicités qu'on retrouve sur Facebook. Si vous avez une page personnelle, vous êtes probablement assaillis, comme moi, par cette colonne de publicités non sollicitées .  La qualité du français de certaines d’entre elles est un peu douteuse et  je sui praite à gajer ma chmise quelles on passer houtre le controlle de quallité de l'OQLF.

En voici quelques-unes qui ont attiré mon attention et que j'ai récupérées au fil des semaines :


J'éloge, tu éloges, elle éloge... sur les fruits anti gras.

 ***



 La bible en ébénénisterie!

 ***
 


 Un beau gros offre à installer?

***
 

  Coup sur quoi, coup sur qui?

 ***



 Hum... préfère mes rides finalement!

***

  
 Même pas passé à un cheveu près...


***




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire